Keine exakte Übersetzung gefunden für جائزة نوبل للاقتصاد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch جائزة نوبل للاقتصاد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Peter Diamond a remporté le prix Nobel d'économie.
    حصل (بيتر دايموند) على جائزة نوبل للإقتصاد
  • Allocution liminaire du Professeur Edmund Phelps, Prix Nobel d'économie 2006
    خطاب رئيسي يلقيه الأستاذ إدموند فيلبس، الحائز على جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية لسنة 2006
  • Nous utiliserons la notion de « privation de capacités » dont s'est servi Amartya Sen, prix Nobel d'économie, pour caractériser la pauvreté.
    ونستعمل مفهوم الفقر باعتباره ”حرمانا من القدرات“ كما صاغه أمارتيا سين الحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد (1982، 1985، دريز وسين 1996).
  • Discours liminaire de M. Edmund Phelps, récipiendaire du prix Nobel d'économie en 2006, suivi d'une période de questions
    كلمة رئيسية يلقيها الأستاذ إيدموند فيلبس، الحائز على جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية، يليها وقت طرح الأسئلة
  • À la 10e séance plénière, le Conseil a entendu des déclarations de M. Joseph Stiglitz, prix Nobel d'économie de 2001; de M. Juan Somavia, Directeur Général de l'Organisation internationale du Travail; et de M. António Guterres, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur le thème : Voix contre la pauvreté.
    استمع أعضاء المجلس في جلسته 10 المعقودة في 29 حزيران/يونيه إلى بيانات بشأن أصوات من أجل مكافحة الفقر أدلى بها كل من جوزيف ستيغليتز، الحائز على جائزة نوبل للاقتصاد لعام 2001؛ وخوان سومافيا، المدير العام لمنظمة العمل الدولية؛ وأنطونيو غوتيريس، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
  • M. Edmund Phelps, professeur au Département d'économie de l'Université Columbia et récipiendaire du prix Nobel d'économie en 2006, prononcera un discours liminaire le lundi 8 octobre 2007 de 10 h 15 à 11 h 30 dans la salle de conférence 2.
    سيلقى البروفسور إدموند فيلبس، من شعبة الاقتصاد في جامعة كولومبيا والحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 2006، كلمة رئيسية يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، من الساعة 15/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 2.
  • M. Edmund Phelps, professeur au Département d'économie de l'Université Columbia et récipiendaire du prix Nobel d'économie en 2006, prononcera un discours liminaire le lundi 8 octobre 2007 de 10 h 15 à 11 h 30 dans la salle de conférence 2.
    يلقى البروفسور إدموند فيلبس، من شعبة الاقتصاد في جامعة كولومبيا والحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 2006، كلمة رئيسية يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، من الساعة 15/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 2.
  • Joseph Stiglitz, lauréat du prix Nobel d'économie de 2001, Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation internationale du Travail (OIT), et António Guterres, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, ont abordé devant le Conseil économique et social des questions dont l'examen pourrait favoriser la mise en œuvre du programme international de développement.
    وخاطب المجلس الاقتصادي والاجتماعي كل من الأستاذ جوزيف ستيغليتز، الحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد عام 2001؛ والسيد خوان سومافيا، المدير العام لمنظمة العمل الدولية؛ والسيد أنطونيو غوتيريز، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وذلك بشأن مواضيع يمكن أن يكون النظر فيها مفيدا لإحراز تقدم نحو تنفيذ برنامج التنمية الدولية.
  • Le groupe d'experts était composé de Lawrence Klein, prix Nobel d'économie et associé à Economists Allied for Arms Reduction; de Sir Richard Jolly, ancien coordonnateur principal pour le Rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement; de Sarah Meek, chef du Programme de gestion des armes à l'Institut d'études sur la sécurité (Afrique du Sud).
    ضم فريق الخبراء المشاركين لورانس كلاين (الحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد والمنتسب لمنظمة الاقتصاديين المتحدين للحد من الأسلحة)، والسير ريتشارد جولّي (المنسق الرئيسي سابقا لتقرير التنمية البشرية الذي يصدر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، وسارة ميك (رئيسة برنامج إدارة الأسلحة بمعهد الدراسات الأمنية، جنوب أفريقيا).
  • M. Amartya Sen, professeur à Lamont University (Université Harvard) et Lauréat du Prix Nobel d'économie (1998), fera un discours liminaire sur le thème “Forger la cohérence pour atteindre les objectifs du Millénaire en matière de développement dans le contexte de la mondialisation” le vendredi 29 octobre 2004 de 10 heures à midi dans la salle de conférence 4.
    يلقي السيد أمارتيا سين، الأستاذ بجامعة هارفارد والحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، كلمة رئيسية حول موضوع ”فرض التماسك لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق العولمة“، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.